Actualités des artistes
© Droits réservés

Vivre en plusieurs langues

Exposition collective
[mac] musée d'art contemporain de Marseille, Marseille
du 31/01/2026 au 05/04/2026
31/01/2026

« On peut ne pas parler d'autres langues que la sienne. C'est plutôt la manière de parler sa propre langue, de la parler "fermée" ou "ouverte" ; de la parler dans l'ignorance de la présence des autres langues ou dans la prescience que les autres langues existent et qu'elles nous influencent même sans qu'on le sache. [...] C'est une question d'imaginaire des langues. [...] Ce n'est pas une question de juxtaposition des langues mais de leur mise en réseau. »

Édouard Glissant, L'imaginaire des langues, entretiens avec Lise Gauvin (1991 - 2009), Gallimard, Paris, 2010.

À l'occasion des 20 ans du programme PiSourd·e, l'exposition collective Vivre en plusieurs langues invite à s'ouvrir à l'imaginaire de la Langue des Signes et de la culture Sourde, et à s'intéresser plus largement à la diversité des langues, à ce qu'elles véhiculent et aux potentiels créatifs du passage d'une langue à l'autre.

Rassemblant les œuvres d'artistes Sourd·es, entendant·es, CODA (Children of Deaf Adults, enfants de parents Sourd·es), francophones ou polyglottes, l'exposition propose ainsi de mettre en réseau une pluralité de langues et de moyens d'expression : langues des signes, langues vocales et langages artistiques (écriture, dessin, musique, danse, peinture, vidéo...) se côtoient ici dans un même espace. Chacune à leur manière, elles abordent une multiplicité de questionnements liés à la perception et à la communication. Comment se comprendre lorsque l'on ne parle pas la même langue ? Peut-on réellement communiquer, sans tout saisir de l'autre ? Quelles spécificités possèdent les langues des signes, que les langues vocales n'ont pas ?

Dans une polyphonie colorée, les quatorze artistes de cette exposition interrogent la notion d'altérité - c'est-à-dire, ce qui renvoie à l'autre et à l'ailleurs. Certain·es, tout d'abord, œuvrent pour la reconnaissance de l'identité Sourde, longtemps marginalisée. Renversant les rapports de force, ils et elles construisent des passerelles entre culture Sourde et culture entendante, dans une société où l'oralité est dominante, voire écrasante. Tandis que d'autres s'intéressent à la traduction : qu'il s'agisse de se heurter à la barrière d'une langue que l'on ne maîtrise pas, ou bien de jouer sur les entre-deux, les incompréhensions ou les translations, ces artistes nous laissent entrevoir ce que signifie "ne pas vivre en une seule langue" (Giuseppe Caccavale). Enfin, d'autres encore explorent les liens entre l'écriture, le son, la musique, le supposé silence et la culture Sourde.

Du geste symbolique au langage codé, des idéogrammes à la transcription du son de manière visuelle, les artistes réuni·es ici puisent dans la créativité sans fin de la langue des signes pour inventer de nouvelles façons, poétiques et imagées, de communiquer. Ainsi, l'exposition Vivre en plusieurs langues propose une plongée dans un mélange de langues dont les imaginaires et les spécificités nous invitent à cultiver la nécessaire pluralité des façons de dire et de voir le monde.

Ninon Duhamel, commissaire de l'exposition


Artistes :

Ilona Aliot, Babi Badalov, Geoffrey Badel, Giuseppe Caccavale, Léandre Chevreau, Marine Comte, Arthur Gillet, Joseph Grigely, Mélanie Joseph, Mathilde Lauret, Camille Llobet, Marianne Mispelaëre, Max Taguet et Magali Virasamy-Hoquet (KMVH).